Dez expressões mais usadas na língua inglesa (EUA)

1. Inside out - Embora possa significar "ao avesso" (You've put your sweatshirt on inside out. = Você vestiu o moletom do avesso), também pode representar uma coisa ou sentimento profundo (To love you from the inside out = Pra te amar profundamente.);

2. To roll up one's sleeves - Significa "arregaçar as mangas" (We will rolled up our sleeves and will go to work! = Nós arregaçaremos as mangas e iremos para o trabalho!);

3. Dude - Usado grandemente nas conversas informais, aproxima-se do que chamamos de "cara", no sentido de se referir a uma pessoa. (How are you dude? = Como você vai cara?);

4. Bad egg - Usado pra definir um sujeito de mau caráter, um causador de problemas. (Joe's a bad egg. = Joe é um "mal-elemento".);

5. Beat - Empregado quando alguém quer dizer que está muito cansado, exausto. (I wanna go to bed, I'm beat today = Eu quero ir para a cama, hoje estou exausto.);

6. Lose your mind - Refere-se a uma pessoa que enlouqueceu ou "perdeu a cabeça". (I said no! Are you crazy? Lose your mind? = Eu disse não! Você está louco? Perdeu a cabeça?);

7. Jerk - Significa uma pessoa desprezível, desagradável e repugnante. (Ah, you're a jerk! = Ah, você é um desagradável!);

8. Have eyes for - A expressão é usada quando alguém acha outra pessoa fisicamente muito bonita e atraente. (Jake has eyes for July = Jack acha July muito bonita.);

9. Gabby - Empregada para designar uma pessoa que conversa muito, sobre assuntos sem importância e relevância. (I think Mary a gabby = Eu acho Mary uma "tagarela".);

10. Boozehound - Representa uma pessoa que bebe excessivamente, um bêbado. (This man is a boozehound! = Esse cara é um bêbado!).


Fonte: Brasil Escola (www.brasilescola.com)

Dica da Semana: PalTalk

_______________________________________________________________________
DICA DA SEMANA
_______________________________________________________________________
A melhor maneira de aprender inglês é falar com nativos da língua. Isso é ponto pacífico. O problema são as dificuldades para conseguir encontrar um americano, britânico ou outro nativo.

É esse problema que resolveremos aqui no Dica de Semana de hoje.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
-
Já existem alguns softwares que permitem conversar ao vivo com pessoas de qualquer parte do mundo. O Skype, que tem a melhor qualidade de áudio atualmente, e o Windows Live Messenger (mais conhecido por MSN) são os programas mais populares atualmente. Os dois permitem conversa ao vivo via vídeo e microfone.

Mas existe um problema básico ao usar estes softwares: como você vai conhecer pessoas de fora do Brasil que queiram conversar com você? Se você usar o Skype ou o MSN você precisa de antemão saber o e-mail de alguém, para aí sim conversar com esta pessoa, mas...

...Existe uma solução! Chama-se PalTalk. Este é um software que funciona totalmente diferente do Skype e MSN. Ele é um software para chat ao vivo. Ao logar no programa você pode navegar em milhares de salas de bate-papo, e pode escolher por país, língua, assunto, etc.

Mas a maior sacada do PalTalk é que as salas de bate-papo são “audíveis”, logo que você entra em uma sala já existem pessoas conversando via microfone ao vivo! É claro que somente uma pessoa pode falar por vez, mas a experiência é excelente.

Funciona assim: quando você quiser falar algo para a sala, você pressiona Ctrl no seu teclado (ou a tecla Command se você usar Mac) e seu nome irá aparecer com uma mãozinha pedindo para falar.

Se você tiver uma webcam também poderá usar com o PalTalk, aliás é bem comum encontrar pessoas com webcam para conversar.

Mas não é só inglês que você treina no PalTalk; você poderá:
- treinar inglês com americanos numa sala sobre carros e tuning
- aprender francês com franceses nativos da região dos vinhos de Bordeaux
- e japonês com adolescentes vidrados em Anime de Tokyo
- talvez você queira aprender algo exótico: russo, catalão, esperanto, etc.
Gostou?
e enjoy! 8:)


Fonte: www.paltalk.com (site oficial PalTalk)

Testes: exercício / nível básico

Teste seu inglês aqui no THE BOOK IS ON THE TABLE!

Pegue uma caneta e um papel e traduza o seguinte texto:


A Different Lifestyle

1st part (level 1):
Bill Hanson is an architect. In 1994, he was the director of an architecture company in Los Angeles, but he was unhappy.
“Los Angeles is a big, stressful city” says Bill.
“There’s always a lot of traffic and pollution. My job was extremely stressful, too.”

2sd part (level 2):
Today, Bill is happy. He lives in a small cabin in the woods of Oregon. He doesn’t have a telephone or a TV. He has a small radio, and a cellular phone for emergencies. There aren’t any neighbors or stores near Bill’s cabin. He has a large vegetable garden and some fruit trees.

3rd part (level 3):
And what about money? Bill makes furniture – beautiful tables, chairs and cabinets. He sells his furniture to stores in Oregon and California.

4th part (level 4):
Bill’s life isn’t stressful now. Does he miss the city? “Well, I miss my friends and family, but I definitely don’t miss Los Angeles!” he says.
-
-



-------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Res.: tradução:
-
Um estilo de vida diferente
-
1 º parte (nível 1):
Bill Hanson é um arquiteto. Em 1994, ele era o diretor de uma empresa de arquitetura em Los Angeles, mas era infeliz. "Los Angeles é uma grande, estressante cidade", diz Bill. "Há sempre uma grande quantidade de tráfego e poluição. O meu trabalho era extremamente estressante, também."
-
2 º parte (nível 2):
Hoje, Bill é feliz. Ele vive em uma pequena cabana na floresta de Oregon. Ele não tem um telefone ou um aparelho de TV. Ele tem um pequeno rádio, e um telefone celular para situações de emergência. Não existem quaisquer vizinhos ou lojas perto da cabana de Bill. Ele tem uma grande horta e algumas árvores frutíferas.
-
3 º parte (nível 3):
E quanto ao dinheiro? Bill faz mobiliário - belas mesas, cadeiras e armários. Ele vende o seu mobiliário para lojas em Oregon e Califórnia.
=
4 º parte (nível 4):
A vida de Bill não é estressante agora. Ele precisa da cidade? "Bem, eu preciso da família e amigos, mas eu definitivamente não preciso de Los Angeles!", Diz ele.
=
--
OBS.: O nível de dificuldade é decrescente, ou seja, o nível 1 é o trecho mais difícil do texto, e o nível 4 o mais fácil.
-
Fonte (texto encontrado em): SkyDrive – 1º série, ensino médio.