Curiosidades: "Onde Judas perdeu as botas"

THE BOONDOCKS
(A roça, o mato, onde Judas perdeu as botas).



----------------------------------------------------
-----------------------------------------------------

They live way out in the boondocks.
(Eles moram lá onde Judas perdeu as botas).
--------------------------------------

Do tagalo, língua nacional das Filipinas, bondoc significa “montanha”. Em 1898, os americanos derrotaram os espanhóis e assim começou a ocupação americana das Filipinas. Os militares americanos usavam a palavra boondocks para designar qualquer lugar bem distante da cidade, seja montanha ou selva, algo como a expressão em português, “onde Judas perdeu as botas”.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------